Thursday, December 7, 2017

A Abóboda - Alexandre Herculano



Linked by... 

A Dama Pé-de-Cabra também de Alexandre Herculano foi a obra que nos trouxe até à leitura de "A Abóboda". Poderá o leitor do nosso blogue pensar que houve um qualquer engano no livro que apresentamos na imagem. Contudo,  o que aconteceu neste caso é que esta edição de A Dama Pé-de-Cabra que lemos, continha este outro trabalho do autor, o que constitui uma inevetável ligação e nos levou a mais esta leitura. 

Linked synopsis...

"O arquiteto português Afonso Domingues desenha uma complexa abóbada para o Mosteiro da Batalha, mas fica cego, em 1401, antes de a edificar… O rei D. João I contrata, então, um arquiteto irlandês, mestre Ouget, que não acreditando no projeto inicial, avança com um novo. O que acontecerá?

A história da construção desta abóbada podia ser um simples e aborrecido relato, mas é digna de um romance elaborado. Assim é este e muitos outros episódios da História de Portugal, que Alexandre Herculano tão bem soube glorificar!"

fonte: wook

Linked opinion...

Este é o segundo título do autor que li para este blogue. A primeira leitura, de A Dama Pé de Cabra, não foi das melhores experiências de leitura, tendo a história ficado um pouco aquém dos meus gostos literários. Parti pois para a presente leitura, julgando poder tratar-se de algo idêntico: uma história bem escrita, mas não bem ao meu gosto. Felizmente, enganei-me redondamente.

Surpreendentemente, vi-me perante uma excelente história, muito bem narrada, com fortes personagens e de muito interesse. Uma pequena história sobre a nossa história, com forte cariz patriótico, de coragem, perseverança e sentido de missão. Um pequeno conto que nos transporta para um tempo longínquo, desde logo pela forma de escrever e pelas palavras utilizadas. A história narrada passa-se no designado "ano da redenção", em 1401, e foi publicada pela primeira vez em 1839. Apesar disso os valores tratados são passíveis de reflexão à luz do tempo presente.

Foi uma leitura me agarrou desde o início, sendo uma daquelas que seguramente perdurará na minha memória. Ganhei outro ânimo e interesse por este autor que espero ver surgir de novo nas leituras deste blogue.

Resumindo, gostei bastante, razão pela qual é uma leitura que vos aconselho. Aconselho contudo a escolherem uma outra edição, já que esta é de muito fraca qualidade e prejudica bastante a leitura.

Linked books...

A Eneida - Virgílio

Carta de Feudo a Claraval - Alfredo Pimenta

Divina Comédia - Dante (Inferno, Purgatório, Paraíso)

Lendas e Narrativas - Alexandre Herculano (por "A Abóbada" estar contida nas "Lendas e Narrativas" de Alexandre Herculano)

Poética - Aristóteles (Aristóteles foi mencionado e escolhemos este título para representar esta referência, por já se encontrar na nossa lista de livros a serem lidos)

Linked people...
D. Leonor Teles
(mencionada nas notas)
D. Pedro I
D. João I
 Berardo de Brito
João das Regras
Nun'Álvares

Linked legendary historical figure...


Tia Brites D'Almeida(A Padeira de Aljubarrota)
Linked landmarks and monuments...


Santa Maria da Oliveira
Catedral de Winchester
Mosteiro de Santa Maria da Victória
(Mosteiro da Batalha)

Linked historical events...


O Milagre de Ourique
(foi mencionado o juramento de Afonso Henriques sobre a aparição de Cristo)
Batalha D'Aljubarrota
Linked historical assembly...


Cortes de Lamego
Linked religious and military orders...


Frades Dominicanos
Ordem de Santiago
(foi referido o "Mestre de Santiago")

Linked portuguese cities, villages and towns...


Guimarães
Tancos
Alcobaça
Aljubarrota
Porto de Mós
Crato
Ourém

Linked historical cities...


Balbek
Linked river...


Rio Lena
Linked prayer...


Kyries
Linked expressions, sayings and proverbs...

"Voz do povo, Voz do Diabo" - provérbio português

"A Voz do Povo, é a Voz de Deus" - expressão latina (Vox Populis, Vox Dei)

"Perdi o Azeite e o Trabalho" - expressão proverbial/expressão latina (Oleum et Operam Perdidi)

"filho de Erin" - Erin é uma palavra do inglês da Irlanda, derivada da palavra irlandesa Éirinn. Poetas e irlandeses nacionalistas do séc. XIX usaram a palavra Erin em ingês como um nome romântico para a Irlanda. De acordo com a mitologia irlandesa, o nome foi dado à ilha da Irlanda pelos Milesianos em homenagem ao deus Ériu.

Linked words...

bonina - [Botânica] planta herbácea da família das compostas (=Margarida-dos-Prados); o mesmo que boas-noites.

canjirão - jarro para vinho.

crasta - [antigo] claustro.

fustes - [arquitectura] parte da coluna entre a base e o capitel.

gasnate - [informal] zona do pescoço imediatamente abaixo da boca e do queixo (=gasganete).

jórnea - [antigo] veste que cobria a cota de armas.

mainéis - [antigo] pilaretes que dividem uma fresta verticalmente, sustentando a respectiva bandeira ou laçarias.

mealha - antiga moeda de cobre do valor de meio ceitil; [figurado] porção muito pequena; migalha.

menoscabar - tornar imprefeito ou deixar incompleto; retirar ou diminuir a importância de algo (=depreciar, desprezar, menosprezar); tirar ou perder a fama, o bom nome ou a honra (=dessacreditar, desonrar).

monteira -  barrete de montanhês.

pegureiro - guardador de gado (=pastor).

perrarias - grande número de perros ou cães; pirraça, desfeita, perrice.

sáfaro - bravio, esquivo, difícil de amansar; agreste, inculto; rude, desconfiado; alheio, apartado, distante.

talares - asas nos pés com que se representa Mercúrio.

tença - [antigo] acto de ter, de possuir (=posse).

tonelete - [armamento] parte da armadura que descia da cinta até ao joelho.

zorras - carros baixos, com quatro rodas, para transporte de objectos muito pesados; aparelho sem rodas, geralmente feito de um tronco bifurcado, para transporte de grandes pedras ou de outros objectos muito pesados.